2026中考语文已亥杂诗原文及注释

索考网 中考 5

2022中考语文已亥杂诗原文及注释

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

已亥杂诗翻译译文

浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

已亥杂诗重点字词注释

浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

吟鞭:诗人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离京都遥远。

落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

花:比喻国家。即:到。

抱歉,评论功能暂时关闭!